کمکم کنید بدونم چه بیماری دارم Help me know what disease I have پخش : 638 | لایک : 09 | زمان : 36:59 شنبه 13 خرداد 1402
دلیل تحصیل طولانی پزشکان برای گرفتن تخصص ضرورت دارد ؟ پخش : 387 | لایک : 02 | زمان : 12:28 شنبه 13 خرداد 1402
آیا آوردن فرزندان بدون پدر و مادر به خارج صلاح است پخش : 558 | لایک : 08 | زمان : 07:47 جمعه 12 خرداد 1402
خانم دکتر با شک و سوءظن دوست خود کنار نیامد The doctor did not cope with her friend's suspicions پخش : 1,365 | لایک : 29 | زمان : 28:58 جمعه 12 خرداد 1402
از شغل و کارم راضی نیستم I am not satisfied with my job پخش : 641 | لایک : 09 | زمان : 10:56 جمعه 12 خرداد 1402
در خانه ای زندگی میکنم که هیچکس من را دوست ندارد I live in a house where nobody loves me پخش : 2,920 | لایک : 71 | زمان : 30:39 جمعه 12 خرداد 1402
ترس کودک از جدایی The child's fear of separation پخش : 379 | لایک : 01 | زمان : 11:30 جمعه 12 خرداد 1402
خود دوستی یا حرمت نفس Self-love or self-respect پخش : 510 | لایک : 01 | زمان : 31:12 جمعه 12 خرداد 1402
تاثیر بد فرزندان مهمان Bad influence of guest children پخش : 358 | لایک : 01 | زمان : 13:48 جمعه 12 خرداد 1402
بعداز برقراری رابطه فیزیکی در کجای زندگی یکدیگر قرار گرفته ایم؟ پخش : 384 | لایک : 00 | زمان : 16:06 جمعه 12 خرداد 1402
آغاز رابطه آشنایی یک پسر اصفهانی و دختر یزدی در دانشگاه پخش : 364 | لایک : 03 | زمان : 23:02 جمعه 12 خرداد 1402
همانند سازی با پدر Identification with the father پخش : 561 | لایک : 12 | زمان : 16:03 پنج شنبه 11 خرداد 1402
علائم خودشیفتگی در رهبران Signs of narcissism in leaders پخش : 476 | لایک : 10 | زمان : 11:06 پنج شنبه 11 خرداد 1402
من نگرانم حتی اگر همه چیز زندگیم خوب باشد I worry even if everything in my life is good پخش : 507 | لایک : 07 | زمان : 33:24 پنج شنبه 11 خرداد 1402
دختر 16 ساله افسرده با افکاری خطرناک Sixteen-year-old depressed girl with dangerous thoughts پخش : 381 | لایک : 05 | زمان : 29:42 پنج شنبه 11 خرداد 1402
از عهده مهریه بر نمیام حاضرم به زندان برم I can't afford the dowry, I'm ready to go to evin پخش : 484 | لایک : 03 | زمان : 11:58 چهارشنبه 10 خرداد 1402
از عهده مهریه بر نمی آیم حاضرم به زندان بروم A 7-year-old child with severe anxiety پخش : 474 | لایک : 03 | زمان : 22:22 چهارشنبه 10 خرداد 1402
مادر نگران حال دختر 27 ساله خود می باشد The mother is worried about her 27-year-old daughter پخش : 544 | لایک : 02 | زمان : 36:05 چهارشنبه 10 خرداد 1402
دختر 30 ساله با ازدواج های ناموفق Thirty year-old girl with unsuccessful marriages پخش : 635 | لایک : 08 | زمان : 14:26 چهارشنبه 10 خرداد 1402
نامزدم از ترس به من دروغ می گوید My fiance is lying to me out of fear پخش : 329 | لایک : 01 | زمان : 29:14 چهارشنبه 10 خرداد 1402
مرد 35 ساله بدون هدف A 35-year-old man without a goal پخش : 348 | لایک : 01 | زمان : 10:50 چهارشنبه 10 خرداد 1402
من با یک نفر ازدواج نکردم با 10 نفر ازدواج کردم I did not marry one person, I married 10 people پخش : 363 | لایک : 06 | زمان : 25:36 چهارشنبه 10 خرداد 1402
آیا فرزند 4 ساله ما بیماری اوتیسم دارد؟ Does our 4-year-old child have autism? پخش : 712 | لایک : 19 | زمان : 14:51 شنبه 06 خرداد 1402
کودکی سخت و تلخ حتی روی حس مادری که اثر می گذارد پخش : 595 | لایک : 08 | زمان : 41:59 جمعه 05 خرداد 1402
شوهرم تمام ناراحتی های مادر و برادرش را از چشم من می بیند پخش : 538 | لایک : 08 | زمان : 31:03 جمعه 05 خرداد 1402
بحث ازدواج باعث اضطراب و استرس من میشود The topic of marriage causes me anxiety and stress پخش : 551 | لایک : 08 | زمان : 21:35 جمعه 05 خرداد 1402
کسی که برای خواستگاری آمده خانواده ما را جادو کرده پخش : 1,110 | لایک : 22 | زمان : 15:19 جمعه 05 خرداد 1402
شوهرم به دخترخاله ام پیشنهاد فیزیکی داده است My husband made a physical proposal to my cousin پخش : 942 | لایک : 13 | زمان : 38:37 جمعه 05 خرداد 1402
یک مادر مهربان بهتر از یک مادر عصبانی است A kind mother is better than an angry mother پخش : 543 | لایک : 08 | زمان : 25:05 جمعه 05 خرداد 1402
به دلیل مهاجرت دانشگاه من را قبول نکرد The university did not accept me because of immigration پخش : 731 | لایک : 10 | زمان : 12:32 جمعه 05 خرداد 1402
مذهبی شدن در جوانان نوعی پوشش اضطراب نگرانی و وسواس است پخش : 593 | لایک : 10 | زمان : 40:12 پنج شنبه 04 خرداد 1402
با نوجوانی که در خانه دارید سفر به ایران را دوباره فکر کنید Think again about traveling to Iran with پخش : 353 | لایک : 01 | زمان : 14:44 پنج شنبه 04 خرداد 1402
دختری که به کار همه دخالت دارد بجز کار خودش A girl who is involved in everyone's work except her own پخش : 666 | لایک : 14 | زمان : 39:24 چهارشنبه 03 خرداد 1402
دختر باهوش 32 ساله در آرزوی رابطه و ازدواج A 32-year-old girl wishes for a relationship & marriage پخش : 448 | لایک : 03 | زمان : 29:38 چهارشنبه 03 خرداد 1402
از طریق تست ژنتیک خانم سراغ پدرش را از ما میگیرد پخش : 401 | لایک : 02 | زمان : 10:40 چهارشنبه 03 خرداد 1402
شب ادراری و ناخن جویدن کودکان Bedwetting and nail biting in children پخش : 406 | لایک : 03 | زمان : 33:52 چهارشنبه 03 خرداد 1402
مادرم فکر میکند که من بی ادب و عصبانی هستم My mother thinks I am rude and angry پخش : 616 | لایک : 09 | زمان : 16:47 چهارشنبه 03 خرداد 1402
جامعه سالم: نظریه اقتصادی و سیاسی مارکس قسمت اول پخش : 436 | لایک : 06 | زمان : 40:59 سه شنبه 02 خرداد 1402
جامعه سالم: نظریه اقتصادی و سیاسی مارکس قسمت اول پخش : 524 | لایک : 10 | زمان : 54:23 سه شنبه 02 خرداد 1402
از اینکه مسئولیت خانه را به گردن من گذاشتند سه بار قصد....داشتم پخش : 902 | لایک : 17 | زمان : 31:11 دوشنبه 01 خرداد 1402
مشغله شدید کاری و کمبود پدر در خانه بخاطر شغل Extremely busy with work and lack of a father at home پخش : 544 | لایک : 11 | زمان : 16:25 دوشنبه 01 خرداد 1402
از اینکه برای دیدن خانواده نمی توانم به ایران برگردم احساس گناه میکنم پخش : 740 | لایک : 16 | زمان : 16:52 دوشنبه 01 خرداد 1402
آیا میتوان روابط جدید والدین را از فرزندان طلاق پنهان کرد؟ پخش : 674 | لایک : 18 | زمان : 12:26 دوشنبه 01 خرداد 1402
بهترین های هفته رازها و نیازها 5/21/2023 قسمت دوم بعدازظهر The best of the week of secrets and needs پخش : 587 | لایک : 04 | زمان : 38:45 یک شنبه 31 اردیبهشت 1402