دختری که از مادرش باج میگرفت A girl who was blackmailing her mother پخش : 2,155 | لایک : 48 | زمان : 24:52 چهارشنبه 16 فروردین 1402
غیرت یا تعصب یا عشق Jealousy or bigotry or love پخش : 4,216 | لایک : 73 | زمان : 40:45 چهارشنبه 16 فروردین 1402
فاصله گرفتن از پدر و مادرم حالم را بهتر میکندBeing away from my parents makes me feel better پخش : 1,659 | لایک : 30 | زمان : 15:54 چهارشنبه 16 فروردین 1402
نمی خواهم دخترم را به آدم اشتباه بدهم I don't want to give my daughter to the wrong person پخش : 1,063 | لایک : 26 | زمان : 09:29 چهارشنبه 16 فروردین 1402
مردی که بدون دلیل قانع کننده مرا ترک کرد A man who left me without a convincing reason پخش : 547 | لایک : 10 | زمان : 15:39 چهارشنبه 16 فروردین 1402
مردی که بدون دلیل قانع کننده مرا ترک کرد A man who left me without a convincing reason پخش : 409 | لایک : 01 | زمان : 09:29 چهارشنبه 16 فروردین 1402
زندگی ام به پایان رسیده است My life is over پخش : 430 | لایک : 03 | زمان : 40:30 چهارشنبه 16 فروردین 1402
حکومت در یونان و روم: قسمت 13 بخش 2 Government in Greece and Rome: part 13, section 2 پخش : 378 | لایک : 01 | زمان : 44:37 سه شنبه 15 فروردین 1402
حکومت در یونان و روم: قسمت 13 بخش 1 Government in Greece and Rome: part 13, section 1 پخش : 395 | لایک : 02 | زمان : 50:35 سه شنبه 15 فروردین 1402
مادرم بعد از مرگ پدر دچار افسردگی شده My mother suffered depression after the death of my father پخش : 475 | لایک : 07 | زمان : 13:02 دوشنبه 14 فروردین 1402
مادرم بدترین ضربه ها را به همه بچه هایش زد My mother treated all her children the worst پخش : 606 | لایک : 13 | زمان : 37:52 یک شنبه 13 فروردین 1402
زنی علاقمند به داشتن روابط گوناگون A woman interested in having various relationships پخش : 562 | لایک : 05 | زمان : 23:51 شنبه 12 فروردین 1402
sپسری فرزند طلاق، افسرده و در افکار خطرناک A son of divorce, depressed and in dangerous thought پخش : 461 | لایک : 03 | زمان : 27:38 جمعه 11 فروردین 1402
ٖٖآیا حکم جلب دختر 20 ساله بگیرم؟ Can I get a 20-year-old girl's order? پخش : 1,021 | لایک : 23 | زمان : 25:23 جمعه 11 فروردین 1402
از شک و تردیدهای زنم خسته شدم I am tired of my wife's doubts پخش : 1,397 | لایک : 32 | زمان : 40:23 جمعه 11 فروردین 1402
آیا می توانم به این مرد برای تمام زندگیم اعتماد کنم؟ Can I trust this man for the rest of my life? پخش : 428 | لایک : 03 | زمان : 30:37 جمعه 11 فروردین 1402
شاهد جنایت قربانی جنایت است A witness to a crime is a victim of a crime پخش : 390 | لایک : 03 | زمان : 22:40 جمعه 11 فروردین 1402
همه حرف هایم دروغ بود All my words were lies پخش : 488 | لایک : 06 | زمان : 36:52 جمعه 11 فروردین 1402
بخاطر مسایل مذهبی هرگز ازدواج نکنید Never marry for religious reasons پخش : 413 | لایک : 05 | زمان : 20:48 جمعه 11 فروردین 1402
ائتلاف، اتحاد، وحدت Coalition, Unity, Oneness پخش : 422 | لایک : 02 | زمان : 39:16 پنج شنبه 10 فروردین 1402
پیست بوکس یا پیست رقص؟ Boxing floor or dance floor? پخش : 494 | لایک : 05 | زمان : 42:35 چهارشنبه 09 فروردین 1402
اول خواهرم و بعد من از خانه فرار کردیم First my sister and then I ran away from home پخش : 577 | لایک : 14 | زمان : 23:23 چهارشنبه 09 فروردین 1402
کدام بهتر است خیانت درونی یا زندگی؟. Which is better, internal betrayal or life? پخش : 497 | لایک : 07 | زمان : 1:00:59 چهارشنبه 09 فروردین 1402
جز تصمیم بزرگ راه دیگری نیست مسئول یا مشغولThere is no other way but the big decision responsible or پخش : 540 | لایک : 09 | زمان : 32:39 چهارشنبه 09 فروردین 1402
جامعه سالم: انواع حکومت ها: قسمت 12 بخش 1 Healthy society: types of governments: part 12, part 1 پخش : 448 | لایک : 10 | زمان : 43:34 سه شنبه 08 فروردین 1402
جامعه سالم: انواع حکومت ها: قسمت 12 بخش 2 Healthy society: types of governments: part 12, part 2 پخش : 463 | لایک : 13 | زمان : 50:19 سه شنبه 08 فروردین 1402
آیا اختلال نمایشی شخصیتی زمینه ارثی دارد؟ Is dramatic personality disorder hereditary? پخش : 477 | لایک : 07 | زمان : 33:55 دوشنبه 07 فروردین 1402
حرکت غیر اخلاقی همسرم قبل از مهاجرت Betrayal before immigration پخش : 491 | لایک : 05 | زمان : 22:54 دوشنبه 07 فروردین 1402
پدر مادرهای گیر و گرفتار فرزندان بیمار همراه با مشکل بزرگ میکنند Trapped parents raise sick children پخش : 400 | لایک : 05 | زمان : 48:28 یک شنبه 06 فروردین 1402
چگونه می توان سرنوشت را از سر نوشت How to rewrite destiny پخش : 602 | لایک : 19 | زمان : 12:29 شنبه 05 فروردین 1402
آیا شوهر من خیال پرداز است؟ Is my husband a dreamer? پخش : 424 | لایک : 06 | زمان : 45:11 جمعه 04 فروردین 1402
فرزندان نوجوان والدین خود را نادان خطاب می کنند Teenage children call their parents ignorant پخش : 442 | لایک : 03 | زمان : 14:06 جمعه 04 فروردین 1402
با همسرم نمی توانم ارتباط برقرار کنم I can't communicate with my wife پخش : 486 | لایک : 04 | زمان : 12:44 جمعه 04 فروردین 1402
چگونه از دوست دختر جدا شوم که ناراحت نشود؟ How do I break up with my girlfriend so that she doesn't پخش : 489 | لایک : 09 | زمان : 25:22 جمعه 04 فروردین 1402
نشانه های شک و تردید در رفتار من Signs of doubt in my behavior پخش : 470 | لایک : 04 | زمان : 28:44 پنج شنبه 03 فروردین 1402
از خواب پریدگی همراه با وحشت در کودک 2 ساله Waking up with panic in a 2-year-old child پخش : 382 | لایک : 00 | زمان : 11:24 پنج شنبه 03 فروردین 1402
دوست پسرم می خواهد او را ببخشم اما من نمی توانم My boyfriend wants me to forgive him but I can't پخش : 624 | لایک : 13 | زمان : 10:55 پنج شنبه 03 فروردین 1402
من را بحال خودم تنها بگذار Leave me alone پخش : 388 | لایک : 02 | زمان : 28:23 پنج شنبه 03 فروردین 1402
پدر شوهرم فوت کرده شوهرم حاضر به شرکت در مراسم نیست My father-in-law has passed away but my husband پخش : 649 | لایک : 11 | زمان : 17:39 چهارشنبه 02 فروردین 1402
آیا چشمانم را در مقابل کارهای غیر اخلاقی شوهرم ببندم؟ Should I close my eyes to my husband's immoral پخش : 478 | لایک : 08 | زمان : 28:33 دوشنبه 29 اسفند 1401
ازدواجی با پایان هولناک. A marriage with a terrible end پخش : 665 | لایک : 10 | زمان : 38:55 دوشنبه 29 اسفند 1401
از خانمی که 4 سال از من بزرگتر است خوشم میآید I like a woman who is 4 years older than me پخش : 820 | لایک : 28 | زمان : 12:48 شنبه 27 اسفند 1401
اثر روانی بر فرزندان وقتی که مقایسه میشوند Psychological effect on children when they are compared پخش : 396 | لایک : 00 | زمان : 26:36 شنبه 27 اسفند 1401
تشخیص اختلا روانی. Diagnosis of mental disorder پخش : 427 | لایک : 07 | زمان : 24:36 شنبه 27 اسفند 1401
از دست دادن دو رابطه در زمانی کوتاه Losing two relationships in a short time پخش : 510 | لایک : 08 | زمان : 26:59 شنبه 27 اسفند 1401